RSS

Monthly Archives: July 2010

SNSD (Gilrs’ Generation) – Run Devil Run lyric & translation

Hangul

똑 바로 해 넌 정말 bad boy
사랑보단 호기심 뿐
그동안 난 너 때문에
깜빡 속아서 넘어간 거야

넌 재미 없어 매너 없어
넌 devil, devil 넌 넌

네 핸드폰 수많은 남자
한 글자만 바 꾼 여자
내 코까지 역겨운 perfume
누구 건지 설명해 봐

나 몰래 누굴 만나는 끔 찍한
그 버릇 못 고쳤니 뛰어 봐도 손바닥 안인 걸

You better run, run, run, run, run, 더 는 못 봐 걷어 차 줄래
You better run, run, run, run, run, 날 붙잡아도 관심 꺼 둘래
Hey, 더 멋진 내가 되는 날 갚아 주겠어 잊지마
You better run, run, run, run, run, 딱 걸렸어 약 올렸어, run devil, devil, run, run

내 곁에서 살며시 흘끗
다른 여잘 꼭 훑어봐
나 없을 땐 넌 super playboy
고갤 들어 대답해 봐

넌 재미 없어 매너 없어
넌 devil, devil 넌 넌

You better run, run, run, run, run, 더 는 못 봐 걷어 차 줄래
You better run, run, run, run, run, 날 붙잡아도 관심 꺼 둘래
Hey, 더 멋진 내가 되는 날 갚아 주겠어 잊지마
You better run, run, run, run, run, 딱 걸렸어 약 올렸어, run devil, devil, run, run

넌 재미 없어 매너 없어
Run devil, devil, run, run

나 같은 애 어디에도 없어
잔머리 굴려서 실망했어
난 걔네들보다 더 대단해 너 그렇게 커서 뭐 될래
까불지 말랬지 널 사랑해 줄 때 잘 하랬지

You better run, run, run, run, run, 더 는 못 봐 걷어 차 줄래
You better run, run, run, run, run, 날 붙잡아도 관심 꺼 둘래
Hey, 더 멋진 내가 되는 날 갚아 주겠어 잊지마
You better run, run, run, run, run, 넓은 세상 많은 남자 너 하나 빠져 봤자

꼭 나만 봐 줄 멋진 남자 난 기다릴래 혼자

=================================================

Romanji

Ttok baro hae neon jeongmal bad boy
Sarang bodan hogi shimppun
Geu dongan nan neo ttaeme kkamppak
Sogaseo neomeo gan geoya

Neon jaemi eobseo maeneo eobseo
Neon devil, devil neon neon

Ni haendeu pon sumanheun namja
Han geuljaman bakkun yeoja
Nae kokkaji yeokgyeo un perfume
Nugu geonji seolmyeong haebwa

Neon na mollae nugul manna neun kkeum jjikhan
Geu beoreut mot gochyeo ni ttwiyeo bwado son badagan ingeol

You better run, run, run, run, run, deoneun mot bwa geodeo cha jullae
You better run, run, run, run, run, nal but jabado gwanshim kkeo dullae
Hey, deo meotjin naega dweneun nal gapa jugesseo ijjima
You better run, run, run, run, run, ttak geollyeosseo yageollyeo sseo, run devil, devil, run, run

Nae gyeoteseo salmyeo shi heulkkeut
Dareun yeojal kkok huteobwa
Na eobseul ttaen, neon super playboy
Gogael deureo daedaphae bwa

Neon jaemi eobseo maeneo eobseo
Neon devil, devil neon neon

You better run, run, run, run, run, deoneun mot bwa geodeo cha jullae
You better run, run, run, run, run, nal but jabado gwanshim kkeo dullae
Hey, deo meotjin naega dweneun nal gapa jugesseo ijjima
You better run, run, run, run, run, ttak geollyeosseo yageollyeo sseo, run devil, devil, run, run

Neon jaemi eobseo maeneo eobseo
Run devil, devil, run, run

Na gateun ae eodiyedo eobseo
Jan meori gullyeoseo shilmang haesseo
Nan gyaene deul boda deo daedanhae neon geureohke keoseo mwo dwellae
Kka bulji mallaetji neol saranghae julttae jal haraetji

You better run, run, run, run, run, deoneun mot bwa geodeo cha jullae
You better run, run, run, run, run, nal but jabado gwanshim kkeo dullae
Hey, deo meotjin naega dweneun nal gapa jugesseo ijjima
You better run, run, run, run, run, neolmeun sesang manheun namja, neo hana ppajyeo bwatja

Kkok naman bwa jul meotjin namja, nan gidarillae honja

===================================================

English Translation

Do it right
you’re really a bad boy
more curiosity than love
all this time I have been blindly fooled by you

You’re no fun
you don’t have manners
you’re a Devil
Devil you are you are

The many men in your cellphone are all women that had one letter changed
My nose is even disgusted by the Perfume, tell me who’s it is

Have you not been able to fix your atrocious habit of meeting people without me knowing
Even if you run you’re still on my palm

You better run run run run run
I can’t see you no more
I want to kick you out
You better run run run run run
Even if you clinge onto me
I’m going to turn my attention off of you Hey
I’ll pay you back on day I become more fabulous
don’t forget
You better run run run run run
You’re caught red handed
you provoked me
Run Devil Devil Run Run

You stealthily eyeball another girl next to me
When i’m not around you’re a Super Playboy, raise your head and answer me

You’re no fun
you don’t have manners
you’re a Devil
Devil you are you are

You better run run run run run
I can’t see you no more
I want to kick you out
You better run run run run run
Even if you clinge onto me
I’m going to turn my attention off of you Hey
I’ll pay you back on day I become more fabulous
don’t forget
You better run run run run run
You’re caught red handed
you provoked me
Run Devil Devil Run Run

Hey, there’s no other kid like me, you’re been using tricks and I’m disappointed
I’m more incredible than them, what are you going to do later on growing up like that
(Told you not to fool around)
I told you to do well when I loved you

You better run run run run run
I can’t see you no more
I want to kick you out
You better run run run run run
Even if you clinge onto me
I’m going to turn my attention off of you Hey
I’ll pay you back on day I become more fabulous
don’t forget
You better run run run run run
You’re caught red handed
you provoked me
Run Devil Devil Run Run

In this wide world half of them are men, no matter if you’re out
I’m going to wait alone for an awesome man who will only look at me

source: jpopasia

Advertisements
 
Leave a comment

Posted by on July 31, 2010 in Song Lyrics, Western

 

Tags:

SNSD (Girls’ Generation) – Tell Me Your Wish (Genie) lyric & translation

Hangul

Turn it up~! Just turn it up~! That’s right, Come on!

소원을 말해봐! 니 마음속에 있는 작은 꿈을 말해봐.
니 머리에 있는 이상형을 그려봐.
그리고 나를 봐. 난 너의 Genie야, 꿈이야, Genie야.

드림카를 타고 달려봐.
넌 내 옆자리에 앉아.
그저 내 이끌림 속에 모두 던져.
가슴 벅차 터져버려도, 바람결에 날려버려도 지금 이 순간 세상은 너의 것.

그래요 난 널 사랑해. 언제나 믿어.
꿈도 열정도 다 주고 싶어.
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은(싶은) 행운의 여신.
소원을 말해봐! (I’m Genie for you, boy!)
소원을 말해봐! (I’m Genie for your wish.)
소원을 말해봐! (I’m Genie for your dream.)
내게만 말해봐! (I’m Genie for your world.)

소원을 말해봐!
지루한 날들이 넌 지겹지 않니?
평범한 생활에 넌 묻혀버렸니?
이제 그만 깨어나. 넌 나의 Superstar, shining star, superstar.

심장소리 같은 떨림의 Harley에 네 몸을 맡겨봐.
이제 이 세상은 오직 너의 무대.
환호소리 같은 파도가, 내 가슴엔 너의 체온이 나는 너의 길.
영원한 Biggest fan.

그래요 난 널 사랑해.
언제나 믿어.
꿈도 열정도 다 주고 싶어.
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은(싶은) 행운의 여신.
소원을 말해봐! (I’m Genie for you, boy!)
소원을 말해봐! (I’m Genie for your wish.)
소원을 말해봐! (I’m Genie for your dream.)
내게만 말해봐! (I’m Genie for your world.)
소원을 말해봐!

DJ! put it back on.

그래요 난 널 사랑해.
언제나 믿어.
꿈도 열정도 다 주고 싶어.
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은(싶은) 행운의 여신.
소원을 말해봐!

난 널 사랑해.
넌 나의 Music.
난 널 사랑해.
넌 나의 기쁨.
난 널 사랑해.
난 너의 행운-이 되고 싶어.
(너의 Fantasy를 숨김없이 말해봐
나는 Genie 길을 보여줄게
니가 가진 소원 숨김없이 말해봐
너의 Genie 내가 들어줄게)

소원을 말해봐! (I’m Genie for you, boy!)
소원을 말해봐! (I’m Genie for your wish.)
소원을 말해봐! (I’m Genie for your dream.)
내게만 말해봐! (I’m Genie for your world.)

소원을 말해봐! (I’m Genie for you, boy!)
소원을 말해봐! (I’m Genie for your wish.)

================================================

Romanji

Turn it up~! Just turn it up~!
That’s right, Come on!

Tae yeon:
sowoneul malhaebwa! ni maeum soge inneun jageun kkumeul malhaebwa

Jessica:
ni meorie inneun isanghyeongeul kkeuryeobwa geurigo nareul ppwa nan neoui Genie ya kkumiya Genie ya

Seo hyun & Yoon ah:
deurimkareul tago dallyeobwa neon nae yeopjjarie anja geujeo nae ikkeullim soge modu deonjeo

Yuri:
gaseum beokcha teojeo beoryeodo baram kkyeore nallyeo beoryeodo jigeum i sungan sesangeun neoui geot

ALL:
geuraeyo nan neol saranghae eonjena mideo kkumdo yeoljeongdo da jugo sipeo

Yoon ah:
nan geudae sowoneul irwojugo sipeun (sipeun) haengunui yeosin

ALL:
sowoneul malhaebwa! (I’m Genie for you, boy!) sowoneul malhaebwa! (I’m Genie for your wish.)
sowoneul malhaebwa! (I’m Genie for your dream.) naegeman malhaebwa! (I’m Genie for your world.)

Tiffany:
sowoneul malhaebwa! jiruhan naltteuri neon jigyeopjji anni?

Sunny:
pyeong beomhan saenghware neon mutyeo beoryeonni ije geuman kkaeeona neon naui Superstar shining star superstar

Seo hyun & Hyo yeon:
simjang sori gateun tteollimui Harley e ne momeul matkkyeobwa ije i sesangeun ojik neoui mudae

Tiffany:
hwanhosori gateun padoga nae gaseumen neoui cheoni naneun neoui gil yeongwonhan Biggest fan

ALL:
geuraeyo nan neol saranghae eonjena mideo kkumdo yeoljeongdo da jugo sipeo

Soo young:
nan geudae sowoneul irwojugo sipeun (sipeun) haengunui yeosin

ALL:
sowoneul malhaebwa! (I’m Genie for you, boy!) sowoneul malhaebwa! (I’m Genie for your wish.)
sowoneul malhaebwa! (I’m Genie for your dream.) naegeman malhaebwa! (I’m Genie for your world.)
sowoneul malhaebwa!

Tiffany:
Hey! Tell me what you need. Tell me what you hope
DJ! put it back on

ALL:
geuraeyo nan neol saranghae eonjena mideo kkumdo yeol jeongdo da jugo sipeo
nan geudae sowoneul irwojugo sipeun (sipeun) haengunui yeosin
sowoneul malhaebwa!
nan neol saranghae. neon naui Music. nan neol saranghae. neon naui gippeum.
nan neol saranghae. nan neoui haenguni doego sipeo.
(Tae yeon:
neoui Fantasy reul ssumgim eopssi malhaebwa naneun Genie gireul ppoyeojulge
niga gajin sowon sumgimeopssi malhaebwa neoui Genie naega deureojulge)

ALL:
sowoneul malhaebwa! (I’m Genie for you, boy!) sowoneul malhaebwa! (I’m Genie for your wish.)
sowoneul malhaebwa! (I’m Genie for your dream.) naegeman malhaebwa! (I’m Genie for your world.)

sowoneul malhaebwa! (I’m Genie for you, boy!) sowoneul malhaebwa! (I’m Genie for your wish.)

===============================================

English Translation

Tell me your wish! Tell me that small dream you have within you
Draw that ideal person you have inside your head. And then look at me, I’m your genie, your dream, your genie.

Get in your dream car and speed off, you’re sitting next to me.
Just throw everything into my guidance.
Even if your overwhelmed heart was to explode, even if it all flies away in the wind, right now, at this moment, the world is yours.

That’s right, I love you. You can always believe in me.
Dreams, passions, I want to give them all to you
I want to make your wishes come true. Your goddess of fortune.
Tell me your wish (I’m Genie for you, boy!)
Tell me your wish (I’m Genie for your wish!)
Tell me your wish (I’m Genie for your dream.)
Tell me your wish (I’m Genie for your world.)
Tell it only to me (I’m Genie for your world)

Tell me your wish! Aren’t you tired of the boring days?
Have you become buried by your ordinary life?
Now stop and wake up. You’re my superstar, shining star, superstar.

Surrender your body to the beating of your heart. Trembling like a Harley, now this world is simply your stage.
A wave of cheers, in my heart, your body temperature.
I’m your path. Forever your biggest fan

That’s right, I love you. You can always believe in me.
Dreams, passions, I want to give them all to you
I want to make your wishes come true. Your goddess of fortune.
Tell me your wish (I’m Genie for you, boy!)
Tell me your wish (I’m Genie for your wish!)
Tell me your wish (I’m Genie for your dream.)
Tell me your wish (I’m Genie for your world.)
Tell it only to me (I’m Genie for your world)

DJ, put it back on!

That’s right, I love you. You can always believe in me.
Dreams, passions, I want to give them all to you
I want to make your wishes come true. Your goddess of fortune.
Tell me your wish (I’m Genie for you, boy!)
Tell me your wish (I’m Genie for your wish!)
Tell me your wish (I’m Genie for your dream.)
Tell me your wish (I’m Genie for your world.)
Tell it only to me (I’m Genie for your world)

I love you, you’re my music. I love you, you’re my joy.
I love you. I want to become your luck.

(Tell me your fantasy without holding back.
I’ll show you the genie’s path.
Tell me your wish without holding back.
I, your genie, will grant them)

 
1 Comment

Posted by on July 31, 2010 in K-pop, Song Lyrics

 

Tags:

[Chart] 260710 :Korean Idol Groups Chinese Web Ranking

mian baru update sekarang chingu,, padahal ni chart udah di post kemarin di AFC ..!!

sesuai info yg saiia dapet dr asianfansclub kali ini chartnya berdasarkan website di China..

China seneng banget bikin chart k-pop ya..! !?? maybe karena China ma Korea tetanggaan kali .. lol..

chukhae buat Super junior  for getting the first ranking in this chart..

SJ emang eksis banget di China..

ok,, let check it:

  1. Super Junior 257543
  2. SNSD 43462
  3. TVXQ 27559
  4. SHINee 26744
  5. F(X) 25644
  6. SS501 24648
  7. FT ISLAND 23900
  8. T-ARA 12897
  9. 2AM/2PM 12135
  10. KARA 12022
  11. BEG 11794
  12. BIG BANG 10232
  13. ANJELL 9693
  14. CNBLUE 9293
  15. WONDERGIRLS 8937
  16. 2NE1 8490
  17. AFTER SCHOOL 6919
  18. UKISS 5800
  19. ZE:A (Children of Empire) 1581

saiia bingung nich kenapa di no.9 tu 2AM/2Pm ya??

jangan2 scorenya sama lagi..

CREDITS: F(X) Baidu + SJ Baidu
Translated by: elf101586@sapphirepearls.com
Shared by Sapphirepearls.com

DIarsipkan di bawah: Korean news | Dita

 
Leave a comment

Posted by on July 31, 2010 in Chart, K-pop

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

SNSD – Way To Go lyric & translation

Hangul

(힘내)

힘을 내라고 말해줄래
그 눈을 반짝여 날 일으켜줄래
사람들은 모두 원하지
더 빨리 더 많이
난 평범한 소녀인걸

바람은 자유로운데
모르겠어
다들 어디론지

하지만 힘을 내 이 만큼 왔잖아
이것 쯤은 정말 별거 아냐
세상을 뒤집자
도무지 알 수 없는 것 뿐인
복잡한 이 지구가 재밌는 그 이유는 하나
Yes, It’s you

사랑한다고 말해줄래
지친 널 감싸고 함께 웃어줄래
사람들은 모두 원하지
더 빨리 더 많이
난 평범한 소녀인걸

하늘은 저리도 파란데
모르겠어
다들 어디로 가

하지만 힘을 내 이 만큼 왔잖아
이것 쯤은 정말 별거 아냐
세상을 뒤집자
도무지 알 수 없는 것 뿐인
복잡한 이 지구가 재밌는 그 이유는 하나
(*** ***)

I like you just the way
You are you set me free
Set me free, my boy

네가 나타난 뒤
모든게 달라졌어
이제부터 다시 시작해

하지만 힘을 내 이 만큼 왔잖아
이것 쯤은 정말 별거 아냐
세상을 뒤집자
도무지 알 수 없는 것 뿐인
복잡한 이 지구가 재밌는 그 이유는 하나
Yes, It’s you
I’m waiting for your love

도무지 알 수 없는 것 뿐인
복잡한 이 지구가 재밌는 그 이유는 하나
(*** ***)

============================================

Romanji

Hajiman Himeulnae Imankeum Wajana
Igeojjeumeun Cheongmal Pyeolgeo-anya
Sesang-eul Twijibja Ha!
Domuji Alsu-eopneun Keotpunin
Pokjaban I-Chiguga Chaemineun Keu Iyuneun Hana
Paro Na

I like just the way you are
You set me free
Set me free my boy

Niga Natanantwi I-modeunge Tallajyeoseo
Ijebuteo Tashi Shijakhae
Chowaseo

Himeulnae Imankeum Wajana
Igeojjeumeun Cheongmal Pyeolgeo-anya
Sesang-eun Twijibyeoseo
Domuji Alsu-eopneun Keotpunin
Pokjaban I-Chiguga Chaemineun Keu Iyuneun Hana
Yes It’s You~
oooh…
Ready for your love
oooh…

Domuji Alsu-eopneun Keotpunin
Pokjaban I-Chiguga Chaemineun Keu

==================================================

English Translation

Can you tell me to cheer up
Help me up with those shining eyes
Everybody wants
Quicker, more
I’m just a normal girl

The wind is free but
I don’t know
Where is everyone

But cheer up, we’ve come this far
This is nothing
Let’s turn the world upside down
Full of things I can’t understand
The one reason this complicated world is fun
Yes, It’s you

I want to say I love you
Give you a hug when you are tired and smile with you
Everybody wants
Quicker, more
I’m just a normal girl

The sky is so blue but
I don’t know
Where is everyone going

But cheer up, we’ve come this far
This is nothing
Let’s turn the world upside down
Full of things I can’t understand
The one reason this complicated world is fun
(*** ***)

I like you just the way
You are you set me free
Set me free, my boy

After you appeared
Everything changed
Let’s start over now

But cheer up, we’ve come this far
This is nothing
Let’s turn the world upside down
Full of things I can’t understand
The one reason this complicated world is fun
Yes, It’s you
I’m waiting for your love

Full of things I can’t understand
The one reason this complicated world is fun
(*** ***)

 
6 Comments

Posted by on July 30, 2010 in K-pop, Song Lyrics

 

Tags:

SNSD – Touch The Sky lyric & translation

Hangul

오, 베이비
터치 하늘
플라이 투 더 높은
그냥 한번 내게 모든걸 말해
당신의 마음에
시대에는 내가 당신을 몰랐어요
난 거기 있었어
이 세상 끝날 때까지
네가 영원히 날 먹고 싶어 해

매일 하루에 열두 번
당신이 실종의 느낌
만약 날이 오면 보낼 때이 느낌
하늘을 통해 확산인가
눈물 괜찮 아요
난 아직도있을거야 행복
저기 하드 번있을
하지만 난 항상 싸울 것입니다
(터치 하늘)

오, 베이비,
꿈은 이루어지지
잠없는 꿈
마찬가지로 어떻게 빗방울이 함께
나한테 그런 잡아
시간의 흐름 눈물
만약 내가 당신과 함께 웃을 수있는 내가 있어요
내게로 오너라
난 당신을 영원히 약속
내 사랑을 만나

오 맛있는 이야기
오, 우리의 속삭임도 함께
가 날 내일의 꿈을
바로 우리 눈앞에서 온다
(터치 하늘)

오, 베이비
터치 하늘
플라이 투 더 높은
그냥 한번 내게 모든걸 말해
당신의 마음에
시대에는 내가 당신을 몰랐어요
난 거기 있었어
이 세상 끝날 때까지
네가 영원히 날 먹고 싶어 해

==================================================

Romanji

(All) Oh baby Touch the sky deo nopee narawa
hanbeonman nahl wihae nimaeum modoo marhaejwuh
nuhl moreudeon shigan songnan ijeh uhmneunguhl
igeochin sesang kkeut geu gotkkaji
nal deryugajoollae Forever

(TaeYeon) harooehdo yeordoobeonsshik nuhreul geurineun ineukkimi
(SeoHyun) eebamsogeh jeonhaejineun geu nari ohndamyeon
(Jessica) noonmoordo gwaenchannah nan gippeohalteni
(Tiffany) jogeum himi deureodo hansang eegyeonaelteni

(All) Oh baby dreams come true jamdeursoo uhmneun kkoom
hanjoorgi bicheoreom geudaero nareul anajwuh
noonmoori heureuneun shigando
nuhwa hamkkeramyeon nan ooseursooissuh naegero wah
yeongwoneul yaksoghae Be my love

(Sunny) oh darkomhan yaegideulloh
(Jessica) oh doormaneh soksagimdoh
(TaeYeon) doo noonapeh dagaol naeireul kkoomkoogehae

(All) Oh baby Touch the sky deo nopee narawa
hanbeonman nahl wihae nimaeum modoo marhaejwuh
nuhl moreudeon shigan songnan ijeh uhmneunguhl
igeochin sesang kkeut geu gotkkaji
nal deryugajoollae Forever

===================================================

English Translation

Oh baby
Touch the sky
Fly higher
Just for once tell me everything
On your mind
In the times when I didn’t know you
I wasn’t there
Until the end of this world
Do you want to take me Forever

Every twelve times a day
The feeling of missing you
If the day comes when the sending of this feeling
Is spread through the sky
Tears are OK
I’ll still be happy
There might be hard times
But I will always fight it
(Touch the sky)

Oh baby,
Dreams come true
Dream without sleep
Just like how the raindrops are together
Hold me like that
The time when the tear flows
if I’m with you i can laugh
Come to me
I promise you forever
Be my love

Oh with delicious stories
Oh with also our whispers
Makes me dream of the tomorrow
That comes right before our eyes
(Touch the sky)

Oh baby
Touch the sky
Fly higher
Just for once tell me everything
On your mind
In the times when I didn’t know you
I wasn’t there
Until the end of this world
Do you want to take me Forever

 
1 Comment

Posted by on July 30, 2010 in K-pop, Song Lyrics

 

Tags:

SNSD – Tinkerbell lyric & translation

Hangul

시작 되는 것 같아 매일 밤
꾸던 꿈처럼
이제야 세상의 모든
빛을 알게 된거죠
내 모든게 그대로 인해
향기를 더해 가는걸요
그대 원하는 꿈들 모두
다 주고 싶어
I’ll be your
Tinkerbell in the sky
겨울 밤 첫 눈처럼
이른 봄 햇살처럼
신비한 마법으로
그대에게 날아가요
혹시 동화 속에
얼음나라 마녀가
우리 앞에 차가운
바람이 불게 하는 날에도
약속해요 우리가 함께
이겨낼 수가 있잖아요
그대와 함께라면
뭐든 두렵지 않아
I’ll be your
Tinkerbell in the sky
한 여름 바다처럼
늦가을 하늘처럼
푸른 빛 반짝이면
시작되는 꿈인걸요
그대와 하고 싶은 것들이
하나씩 늘어 가는데
우리 함께할 시간들이
부족할까 걱정이죠
그대 원하는 꿈들
모두 다 주고 싶어
I’ll be your
Tinkerbell in the sky
겨울 밤 첫 눈처럼
이른 봄 햇살처럼
신비한 마법으로
날아가고 싶어
그대와 함께라면
뭐든 두렵지 않아
I’ll be your
Tinkerbell in the sky
한 여름 바다처럼
늦가을 하늘처럼
푸른 빛 반짝이면
시작되는 꿈인걸요

=====================================================

Romanji

Shijak doeneun geot gata mae-il bam
kkudeon kkumcheoreom
ijeya sesangui modeun
bicheul alge doengojyo

nae modeunge geudaero inhae
hyanggireul deohae ganeungeoryo

geudae weonhaneun kkumdeul modu
da jugo shipeo
I’ll be your
Tinkerbell in the sky
gyeo-ul bam cheot nuncheoreom
ireun bom haetssalcheoreom
shinbihan mabeobeuro
geudae-ege naragayo

hoksshi donghwa soge
eoreumnara manyeoga
uri ape chaga-un
barami bulge haneun naredo
yakssokaeyo uriga hamkke
igyeonael suga itjjanayo

geudaewa hamkkeramyeon
mweodeun duryeopjji ana
I’ll be your
Tinkerbell in the sky
han yeoreum badacheoreom
neutkka-eul haneulcheoreom
pureun bit banjjagimyeon
shijakttoeneun kkumingeoryo

geudaewa hago shipeun geottteuri
hanasshik neureo ganeunde
uri hamkkehal shigandeuri
bujokalkka geokjjeongijyo

geudae weonhaneun kkumdeul
modu da jugo shipeo
I’ll be your
Tinkerbell in the sky
gyeo-ul bam cheot nuncheoreom
ireun bom haetssalcheoreom
shinbihan mabeobeuro
naragago shipeo

geudaewa hamkkeramyeon
mweodeun duryeopjji ana
I’ll be your
Tinkerbell in the sky
han yeoreum badacheoreom
neutkka-eul haneulcheoreom
pureun bit banjjagimyeon
shijakttoeneun kkumingeoryo

==================================================

English Translation

Its starting like the dreams i had everyday
Now i come to know all the lights in the world
Everything has a scent because of you

* I want to give all the dreams you want I’ll be your Tinkerbell in the sky
Like the first snow in winter like the sun in early spring
I fly to you with mysterious magic

When the Witch of Ice World from fairy tales
blows cold wind in front of us one day
Promise me. We can overcome it together.

**I’m not scared of anything when i’m with you.
I’ll be your Tinkerbell in the sky
Like the ocean in summer like the sky in late fall
Its a dream that starts when the blue light sparkles

The things i want to do with you are increasing
I’m worried the time we have is not enough

*I want to give all the dreams you want
I’ll be your Tinkerbell in the sky
Like the first snow in winter like the sun in early spring
I fly to you with mysterious magic

I’m not scared of anything when i’m with you.
I’ll be your Tinkerbell in the sky
Like the ocean in summer like the sky in late fall
Its a dream that starts when the blue light sparkles

 
2 Comments

Posted by on July 30, 2010 in K-pop, Song Lyrics

 

Tags:

SNSD – Tears lyric & translation

Hangul

하얀 별빛이 이 까만 어둠이
저 멀리서 날 밀어내고 있죠
환한 미소로
그대를 바라만 봐도
난 이렇게 자꾸만 멀어져 가요
그대를 부르면 그대를 찾으면
바람이 되어서 내 곁에 와줘요
아무도 모르게 안아 주세요
내가 그대를 느낄 수 있도록
그댄 그렇게 언제나 내 곁에
파란 하늘이 그댈 물들인 거죠
내 사랑을 알아버리기 전에
날 보며 슬퍼말아요
내 맘 눈물의 의미를 안다면
그대도 이제 웃을 수가 있어요
그대를 부르면 그대를 찾으면
햇살이 되어서 내 곁에 와줘요
환한 미소로 날 비춰 주세요
내가 그대를 느낄 수 없어도
그댄 그렇게 언제나 내 곁에
Love 나의 이 노래가 영원한
나의 바램들처럼
그대에게도 들리나요
이렇게 수많은 추억을 남기고
오직 난 그대만 생각하는데
그대를 부르면 그대를 찾으면
빗물이 되어서 내 곁에 와줘요
우산 속 내게 속삭여 주세요
그대를 내가 더 사랑했다고
그래서 내가 더 아프다고
랄라라라라라 라랄라라라라라
랄라라라라라 라랄라라라
어떻게 해야 전할 수 있나요
그댈 정말 사랑한 내 마음을
이젠 어떻게 나의 이 사랑을
거기 있어요 지금 그대로
그 사랑을 이제는 내가
I love you

=================================================

Romanji

Hayan byeolbichi i kkaman eodumi
jeo meolliseo nal mireonaego itjjyo
hwanhan misoro
geudaereul baraman bwado
nan ireoke jakkuman meoreojyeo gayo
geudarreul bureumyeon geudaereul chajeumyeon
barami doe-eoseo nae gyeote wajweoyo
amudo moreuge ana juseyo
naega geudareul neukkil su itttorok
geudaen geureoke eonjena nae gyeote
paran haneuri geudael muldeurin geojyo
nae sarangeul arabeorigi jeone
nal bomyeo seulpeomarayo
nae mam nunmurui uimireul andamyeon
geudaedo ije useul suga isseoyo
geudaereul bureumyeon geudaereul chajeumyeon
haetssari doe-eoseo nae gyeote wajweoyo
hwanhan misoro nal bichweo juseyo
naega geudaereul neukkil su eopsseodo
geudaen geureoke eonjena nae gyeote
love na-ui i noraega yeongweonhan
na-ui baraemdeulcheoreom
geudae-egedo deullinayo
ireoke sumanheun chu-eogeul namgigo
ojik nan geudaeman saenggakaneunde
geudaereul bureumyeon geudaereul chajeumyeon
binmuri doe-eoseo nae gyeote wajweoyo
usan sok naege sokssagyeo juseyo
geudaereul naega deo saranghaetttago
geuraeseo naega deo apeudago
rallarararara rarallarararara
rallarararara rarallarara
eotteoke haeya jeonhal su innayo
geudael jeongmal saranghan nae ma-eumeul
ijen eotteoke na-ui i sarangeul
geogi isseoyo jigeum geudaero
geu sarangeul ijeneun naega
I love you

=================================================

English Translation

The white starlight, the black darkness
is pushing me away from far
When i look at you with my smile
I always become farther apart

*When i call you, when i look for you
Come to me as the wind
Hug me in secret
So i can feel you
You are always next to me

The blue sky has dyed you.
Before you find out about my love
Don’t feel bad for me, if you understand my tears
you will be able to laugh too

* When i call you, when i find you
Come to me as the wind
Hug me in secret
So i can feel you
You are always next to me

Love~ Like my song is my wind forever
Do you hear it too?
You leave so many memories
I only think about you

When i call you, when i find you
Come back to me as the rain
Whisper to me under the umbrella.
I loved you more
so i am hurting more

LaLaLa

How can i convey it to you
My heart that really loved you
How is my love

over there, like that
That love I will now…I love you

 
Leave a comment

Posted by on July 30, 2010 in K-pop, Song Lyrics

 

Tags: